更新时间: 浏览次数:434
广州4月15日电 (王华 王宇婷)第137届中国进出口商品交易会(简称:广交会)15日在穗正式拉开帷幕。广州交易团以广州智造、“广交会+”、内外贸一体化等三个维度开拓国际市场。
北京4月15日电 (记者 夏宾)中国央行15日发布消息称,为支持做好科技金融、绿色金融、普惠金融、养老金融、数字金融五篇大文章,近日,中国央行会同国家金融监督管理总局、证监会、国家外汇管理局联合印发《金融“五篇大文章”总体统计制度(试行)》(下称《制度》)。
经缜密侦查,警方发现这两起索赔事件系同一人所为,有敲诈勒索犯罪嫌疑,即于3月26日在海南省海口市将犯罪嫌疑人陈某抓获。据交代,今年2月,陈某通过报案公司网络旗舰店购买了一件799元的开襟连帽衫,收到货后在衣服的袖管内插入一根事先准备好的断针,并拍下照片发送给客服,表示自己是“穿搭博主”,收到的衣服里有异物且对自身造成了伤害,如不妥善处置,将向法院起诉并上传至社交媒体,迫使该公司退赔了4794元。
最近两起企业补税事件引起市场关注。一是湖北枝江酒业股份有限公司被要求补税8500万元,因这笔税款被追溯至1994年,使得税务“倒查30年”成为舆论焦点。二是宁波博汇化工科技股份有限公司3月份收到当地税务要求补税5亿元的通知,最近企业宣布停产。上述两起事件,引起了一些企业人士的担忧。这些担忧包括是否存在全国性查税,不少企业担忧如果倒查多年需要补税,这对于经营困难的当下无疑是“雪上加霜”。跟多位省级、市级税务人士交流得知,目前并没有全国性查税部署。一些地方根据当地税收大数据风险提示等对个别企业查税,是日常工作,也是税务部门正常履职。毕竟税务部门主要负责税收、社会保险费和有关非税收入的征收管理,发现偷逃税、少缴税行为,理应依法制止,否则就是渎职。(第一财经)
由于施工现场年雨雾天气多达260天,降雨导致运输道路垮塌,施工材料无法运送。建设团队组建了13个索道架设班组,架设货运索道82条,借助骡马、运输车、“爬山虎”、挖掘机等辅助运输塔材物资,多点并进解决运输困难。1300余名参建者历时400余天集中攻坚,确保了金上至湖北特高压工程四川牛背山段顺利贯通。
4月15日电(宫宏宇)衡量美元对六种主要货币的美元指数(USDX.FX)连续数日下跌,继4月11日跌破100整数关口后,14日再下调至99.69,4月来已累计跌超4%。
李强来到外贸优品中华行西单大悦城展销现场,走进纺织品、轻工产品、食品等展销区,与参展企业负责人和销售人员交流,详细了解产品出口及内销情况。李强指出,当前外部环境发生深刻变化,给我国外贸出口造成不利影响。大家要团结一心、主动作为、克难奋进,积极开拓多元化市场,创新贸易渠道方式,努力稳住外贸基本盘。要用足用好各类政策,做好国内外标准衔接,搭建外贸优品拓内销平台,培育外贸企业自主品牌,建立直达企业的政策宣介机制,稳步推进内外贸一体化发展。要深入实施提振消费专项行动,在稳就业、促增收、强保障等方面下更大功夫,进一步提升消费能力、增强消费意愿,培育壮大内需增量市场。要促进良性竞争,引导企业立足优势差异化发展,通过不断创新产品和服务来提高竞争力,以优质供给创造新的需求。
优化售票服务组织。用好铁路12306候补购票、在线选铺、起售提醒订阅、铁路畅行码等功能,丰富12306信息服务内容,提升旅客购票体验。加强老年旅客和脱网人群服务,保留人工售票窗口和现金服务,安排工作人员和志愿者做好引导咨询。实时监控余票与候补订单变化情况,动态优化车票发售策略,兼顾长途和短途区间票额供给,最大限度保障旅客出行需求。
今年3月底,敬业集团宣布因持续亏损计划关闭斯肯索普高炉,这将导致英国彻底失去利用铁矿石生产原生钢的能力,成为七国集团中唯一无法自主炼钢的国家。
据悉,当前辽宁物流运行的突出矛盾是单一运输环节成本低,但全链条物流成本高,关键因素在于物流资源配置和流通循环效率较低。为此,辽宁制定印发了《辽宁省交通物流降本提质增效行动方案》,从调结构、强枢纽、促联运等方面全力推动相关工作。
据了解,桂林至香港航线由大湾区航空公司执飞,航班号为HB530/1,采用波音737-800飞机,计划每周二、周六执飞,飞行时间约1小时40分钟。
近些年我们也能看到这些举措,中国推出大规模减税降费政策,有不少是长期执行的制度性政策。比如为消除重复征税,营业税改为增值税;增值税基本税率从17%降至13%;个人所得税也通过扩大税率级距、增加专项附加扣除、提高起征点,实际降低了税负;城镇职工基本养老保险单位缴费比例降至16%等。
钟睒睒:对,有一次我到英国去出差,在饭店里面看到那些中国人,你们点的也是茶,那个服务员很高兴,他说我给你放两包,两袋,两袋袋泡茶,哗一冲,这个袋泡茶我马上拿出来,因为这个浓度太高了,那说明什么呢?袋泡茶以后,英国人从下午茶,他每一泡都喝得很优雅,到他不会泡茶了,这个工业化的过程,所以他不能够再尝到了真正的恰到其份的茶滋味,茶的韵味,它的优雅、美妙,饮以后的那种身体的舒爽。
据了解,传统的人工译制方式,一部120分钟的微短剧仅完成字幕翻译就至少需要3天。马栏山音视频实验室媒体使能部部长甘伟豪介绍,AI译制技术集成了大语言模型、声音克隆、人声分离、字幕识别、语音合成、字幕擦除等AI视频算法,具备高准确度、高情感还原、高并发推理等优势,能提供超20种语种翻译支持。现在一部120分钟的微短剧,4到5个小时便可完成翻译和配音。